Procurement Summary
State: Rajasthan
Summary: Translation of Policy Document
Deadline: 25 Feb 2023
Other Information
Notice Type: Tender
TOT Ref.No.: 79424678
Document Ref. No.:
Financier: Self Financed
Purchaser Ownership: Public
Document Fees: Refer Document
Tender Value: Refer Document
EMD: Refer Document
Purchaser's Detail
Name: Login to see tender_details
Address: Login to see tender_details
Email: Login to see tender_details
Login to see detailsTender Details
Request for proposals are invited for Translation of Policy Document.
TERMS OF REFERENCE
Acknowledging the potential of the large young population of the state, the Government of Rajasthan proposes to develop a new Rajasthan State Youth Policy for overall development of youth in Rajasthan. In this regard, UNFPA, in collaboration with Centre for Community Economics and Development Consultants Society (CECOEDECON), is providing technical support to Rajasthan Youth Board, Government of Rajasthan to anchor the process.
After a consultative process involving youth and other important key stakeholder, youth policy has been developed in English.
Scope of Work:
o Translate the youth policy from English to Hindi (50 A4 size pages approx.) (including typing, vetting, proof reading, comparison and making complete set in soft and hard copy). The document is required to be translated precisely from English to Hindi in Unicode enabled font viz. Mangal or MS Unicode Font size 12 or as advised.
o Incorporate 2 rounds of inputs/suggestions (as provided by UNFPA & CECOEDECON)on the 1stand 2nddraft respectively
Time Frame:
o 1sttranslated draft to be submitted within 20 days from the award of contract
o 2nd translated draft to be submitted within 10 days of receiving inputs on 1stdraft
o Final draft to be submitted within 10 days of receiving inputs on 2nddraft
Terms & Conditions
o Literal translation using any software without vetting and composition with the similar available policy documents will not be accepted.
o As the assigned work will be of time bound nature, it will be required to be provided within the prescribed time limit while maintaining the quality of translation, typing and vetting. Thereafter, the quality and accuracy will be checked by the organization. Corrections, if any, are to be carried out by the consultant/ agency/ firm at their own expenses. No payment/compensation etc. would be given for carrying out corrections.
o The maps, diagrams, illustrations and descriptive matters, that are a part of the document given for translation, also need to be translated from English to Hindi.
o The selected consultant/ agency/ firm would work from their premises. All man power/ equipment/ hardware/software etc. required for the assigned work should be arranged by the consultant/ agency/ firm at their cost.
o Translation charges (inclusive of translation, vetting, typing and proof-reading charges) per page should be quoted in the proposal and budget. No other payment, whatsoever, will be made for any activity/visit connected with the work other than the agreed translation charge.
Interested consultants/ agencies are requested to submit technical bid and financial bid separately:
-
TECHNICAL:
- Brief of relevant experience/ CV (with any other relevant work experience with government/ UN)
- One sample of translation (recent work from English to Hindi).
FINANCIAL:
- Translation Charges(per page) for translation from English to Hindi, including typing, vetting, proofreading, comparison and making complete set in soft and hard copy and incorporating 2 rounds of inputs/ suggestions from UNFPA and CECOEDECON team
*Note: If you have any questions or clarifications regarding RFP, please contact us within 7 days of receiving this advertisement.
Last date of submission of quotes: 25th February-23
Documents
Tender Notice